Accessibility in the Blackboard Mobile Communications App

Blackboard is invested in the usability and accessibility of all our products and services. In keeping with our strong tradition of leadership around accessibility, our products are generally designed and developed with internationally recognized Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), as well as Section 508 of the Rehabilitation Act of 1973, as amended, in mind. Blackboard strives to meet the globally recognized WCAG 2.1 Level AA success criteria and conducts regular third-party accessibility testing of its products to assess conformance with industry standards.

The Blackboard Mobile Communications App is natively designed, so it works with the accessibility features built into iOS and Android devices. These features help make mobile content available for people with physical, visual, and/or hearing impairments.


Apple iOS Accessibility Features

VoiceOver: A screen reader that allows users to navigate their phone with gestures and touch the screen to hear what they’re selecting.

Zoom: A magnifying tool used to enlarge any item on the screen from 100–1,500 percent.

Color filters: Display accommodations that allow the fine-tuning of colors, hues, and tints to support vision impairments and color blindness.

Switch Control: A navigation tool that enables actions through Bluetooth switch hardware for users with physical disabilities and limited motor skills.

AssistiveTouch: An on-screen menu for navigation and functionality instead of more complex actions such as pushing the Home button or tapping two places on the screen simultaneously.

More on Apple's accessibility features


Android Accessibility Features

TalkBack: A screen reader that uses both touch and spoken feedback to help with navigation, alerts, and notifications.

Visual settings: This group of settings allows for adjustments to be made to display and font sizes, colors and contrast, and magnification.

Switch Access: A switch used to control actions in place of using the touchscreen. Switch Access uses external switch devices, keyboards, and alternative buttons built into the device.

More on Android's accessibility features

Tillgänglighetsanpassa meddelanden

Visste du att en miljard människor globalt har en mental eller fysisk funktionsnedsättning? Eller att 12,9 procent av alla studenter i Nordamerika har någon form av funktionsnedsättning? Det är viktigt att säkerställa att alla dina kursdeltagare och andra du arbetar med förstår vad det är du vill förmedla.

Mer om tillgänglighet i utbildningssammanhang


De bästa metoderna för tillgänglighetsanpassning av all kommunikation

Oavsett om det gäller e-post eller Facebook kan du enkelt tillgänglighetsanpassa dina meddelanden med de här bästa metoderna för tillgänglighetsanpassning.

  • Skriv enkelt. Håll meningarna korta. Använd om möjligt ord (eller sammansättningar) med högst 1–2 stavelser. Använd förkortningar. Använd verktyg som Hemmingway Editor för att mäta textens läsbarhet.
  • Använd inte teckensnittsstilar eller färg som enda sätt att markera att något är viktigt. Försäkra dig om att du använder ett tillgängligt alternativ när du vill ge en tydlig visuell indikation. Använd ett utropstecken i slutet av en mening som är extra viktig. Utropstecken och frågetecken påverkar intonationen hos en skärmläsare. Detta innebär att verktyget inte kommer läsa ut ”frågetecken”, utan kommer istället läsa frågan i en ton som indikerar att det är en fråga.
  • Beskriv bilder med alternativ text. Du behöver inte lägga till ”bild av” eftersom hjälpmedlen redan vet att det är en bild. Var kortfattad, tydlig och beskrivande. Använd inte samma alternativtext för alla bilder, till exempel ”bild som illustrerar texten”. Det är meningslöst och gör det rörigt.
  • Skriv bildtexter om du inte kan lägga in alternativtext. Om du inte kan skriva alternativtext bör du se till att texten förmedlar all information så att bilden inte behövs för förståelsen.
  • Se till att länkar beskriver länkmålet. Varje länk ska utgöra en beskrivning av det användaren kan förvänta sig att hitta när han eller hon klickar på länken. Undvik att använda ”klicka här” eller ”läs mer”. Webbadresser eller URL:er är inte informativa och bör inte användas som beskrivningar. Gör istället texten beskrivande.
  • Tillgänglighetsanpassa bilagor. Du bör använda samma metoder för att tillgänglighetsanpassa bilagor. Mer information finns här: Tillgänglighet hos Blackboard.
  • Lägg in undertexter eller transkribera talet i videoklipp. Lägg in en länk till den transkriberade texten om du inte kan lägga in undertexter.
  • Lyssna på det meddelande du skrivit och kontrollera att det låter rätt. Använd text-till-tal-verktyg som finns på de flesta enheter och lyssna på meddelanden innan du skickar dem.

Tillgänglighet i sociala medier

Sociala medier är inte alltid tillgänglighetsanpassade. Det är svårt för skärmläsaranvändare att navigera i sociala medier, och det finns inte alltid rubriker, alternativtext till bilder och undertexter till filmer. Det innebär dock inte att du inte kan använda sociala medier. Det är där din målgrupp finns. Du bör se till att innehållet du skapar är så tillgängligt som möjligt så att du når hela målgruppen.

Använd de bästa metoderna för allt innehåll du skapar och tipsen du får här när du använder Facebook eller Twitter.

Facebook

  • Skriv in alternativa texter till alla bilder du lägger upp.
  • Lägg upp länkar till transkriberingar av talet när du lägger upp filmer.

Twitter

  • Beskriv för målgruppen vad som finns i dina Twittermeddelanden. Om Twittermeddelandena innehåller bilder, film eller ljud bör du lägga in prefix för det i början av meddelandet.
    • Bilder: [PIC]
    • Film: [VIDEO]
    • Ljud: [AUDIO]
  • Lägg in hashtaggar och omnämningar i slutet av Twittermeddelanden.
  • Använd kamelnotation i hashtaggar. Skriv varje ord i hashtaggar med inledande versal, till exempel #BlackboardTillgänglighet
  • Undvik textjargong som kan låta konstigt i en skärmläsare.