Idiomes compatibles
SafeAssign utilitza algoritmes que prenen decisions sobre l’originalitat del text tramès. Els algoritmes consideren la freqüència de les paraules, l'estructura de les oracions i altres característiques lingüístiques. La compatibilitat i la complexitat de la presa de decisions de SafeAssign varia segons l'idioma, com passa també amb la quantitat de contingut que cerca Blackboard per a cada idioma.
La compatibilitat de SafeAssign amb el japonès és limitada.
Blackboard trenca la complexitat del processament de la llengua basant-se en aquestes eines:
- Cerca a la font de les dades per conèixer l'originalitat en el seu idioma.
- Dades de la Viquipèdia
- Altres dades de llocs web
- Dades de trameses institucionals
- Dades de trameses globals
- Dades de text complet de Proquest
- Filtre de paraules buides: SafeAssign elimina les paraules buides d'una frase abans de cercar text coincident a les fonts de dades anteriors. Les paraules buides són paraules freqüents, com ara "com a, això, el" i "a".
- Anàlisi lingüística: SafeAssign passa totes les paraules a minúscules i en separa l'arrel. Per exemple, "arbres" passa a ser "arbre". SafeAssign utilitza analitzadors lingüístics per incrementar el nombre de coincidències que poden tenir significat similar al text original per l'arrel de la paraula, encara que el text coincident utilitzi paraules diferents.
En aquesta taula es mostren les eines emprades per a cada idioma al procés de cerca de SafeAssign.
Per obtenir els millors resultats, us recomanem que utilitzeu SafeAssign en anglès, si és possible. Altres llengües poden proporcionar resultats menys precisos a causa d'un menor volum de dades per comparar o complexitats lingüístiques.