Создание содержимого со специальными возможностями подразумевает использование хорошего языка. Благодаря этому вы облегчите восприятие содержимого для всех. Ниже приведены несколько рекомендаций о том, как создавать содержимое со специальным возможностями.


Пишите просто

Документация настолько хороша, насколько она понятна людям. Если язык слишком сложный, люди не смогут воспользоваться написанным. Простой язык улучшает восприятие.

Используйте простой язык и следуйте таким рекомендациям:

  • Делайте предложения короткими. Они не должны содержать более 20–25 слов.
  • Используйте простые слова. Используйте слова (или словосочетания) с 1–2 слогами по возможности. Например, следует употреблять «чтобы» вместо «для того, чтобы».  Чтобы упростить изложение, пользуйтесь специальными сайтами, например:
  • Используйте сокращенные формы.
  • Применяйте такие инструменты, как Hemmingway Editor, чтобы проанализировать читаемость текста. Чтобы соответствовать стандартам Руководства по обеспечению доступности веб-содержимого, уровень читаемости должен равняться 8 или меньшему значению.

Структура заголовка

Заголовки исключительно важны при создании доступного содержимого. Заголовки позволяют пользователям программ чтения с экрана переходить непосредственно к конкретному содержимому, что может сэкономить время.

Используйте возможности своей системы. Все популярные программы, такие как Microsoft Word, PowerPoint и Open Office, содержат инструменты для изменения стиля и форматирования, с помощью которых можно создавать нужную структуру документов. Применяйте инструменты изменения стиля и форматирования в выбранном редакторе содержимого.

Пример. Заголовок 1 (<h1>)

Цифры в оформлении заголовка создают структурный контекст для программы чтения с экрана и позволяют незрячим пользователям воспринимать содержимое, даже когда они не могут видеть визуальные интервалы в документе.

Пример.

<h1>Специальные возможности в сфере образования</h1>

<h2>Специальные возможности Blackboard</h2>

Подробнее о создании содержимого со специальными возможностями


Выделение содержимого

Программы чтения с экрана не распознают такие стили шрифта:

  • Цвет
  • Полужирный
  • Курсив
  • Подчеркнутый
  • Зачеркнутый

Используйте данные стили, чтобы создавать визуальные интервалы. Не используйте их в качестве единственного способа подчеркнуть важность или передать информацию.

Пример. Красный текст выглядит как предупреждение. Пользователи программ чтения с экрана не смогут узнать, что текст красный. Они пропускают сигнал и не могут знать о том, что это предупреждение.

Визуально выделяя текст, примените альтернативный способ, который поможет сделать его более доступным для пользователей. Поставьте восклицательный знак в конце важного предложения. Программы чтения с экрана выделяют интонацией восклицательный и вопросительный знаки. Программа не прочитает «вопросительный знак», но повысит интонацию в конце.

Пример. Опять же, не используйте стили шрифта как единственный способ подчеркнуть важность!


Изображения

Спросите себя, для чего предназначено изображение. Оно нужно для визуальной привлекательности? Или оно обеспечивает визуальную информацию для зрячего пользователя, которому необходимо знать, чего ожидать? Является ли изображение необходимым элементом для восприятия содержимого всеми пользователями?

Если вы не можете назвать цель или смысл изображения, не используйте его! Это лишняя информация, которая будет мешать учащимся с нарушениями обучаемости.

Замещающий текст

При использовании системы управления образованием или веб-сайта для передачи информации вы увидите поле для замещающего текста при загрузке изображения. В случае декоративных изображений оставьте поле для замещающего текста пустым. В таком случае программа чтения с экрана проигнорирует данное изображение. Изображение является декоративным, если не дополняет информацию на странице.

Подробнее о декоративных изображениях на веб-сайте инициативы веб-доступности

Пример. Если у вас есть изображение инструмента пользовательского интерфейса (UI), опишите способ его поиска и содержание страницы. См. пример описания изображения на странице.

Если вы не хотите, чтобы программа чтения с экрана пропустила изображение, добавьте в него замещающий текст. Нет необходимости писать «изображение», поскольку вспомогательные инструменты распознают его. Пишите кратко, четко и содержательно.

Не используйте одинаковый замещающий текст для всех изображений, такой как «изображение, иллюстрирующее соответствующий текст». Это не имеет смысла и перегружает текст.

В случае сложных иллюстраций делайте замещающий текст коротким (6 или 7 букв), а под изображением добавляйте субтитры, которые видны всем и содержат четкое описание.

Инфографика

Инфографика требует наличия замещающего текста. Это пересказ той же информации, которую пользователи получают визуально. Замещающий текст на странице должен следовать сразу за инфографикой. Добавьте ссылку с якорем в верхней части страницы, чтобы просматривать замещающий текст.

См. пример инфографики с замещающим текстом.

Текст в изображениях

Согласно Руководству по обеспечению доступности веб-содержимого текст нельзя добавлять как часть изображения. Вместо этого следует описывать изображение посредством текста на странице.


Ссылки

Критически важно делать ссылки описательными. Каждая ссылка должна описывать, что пользователь найдет, перейдя по ней. Это ключевой момент для инструмента списка ссылок, который обеспечивает программа чтения с экрана. Данный инструмент используется только для составления списка ссылок на странице. Дополнительный контекст для ссылки не создается.

Пример. На данной странице инструмент списка ссылок прочел бы следующее: «См. пример описания изображения на странице», «пример инфографики с замещающим текстом» и т. д. Опишите, что ожидает пользователя, когда он нажмет на ссылку.

  • Избегайте общих фраз, таких как «нажмите здесь» или «узнайте больше». Инструменты списка ссылок прочитают текст ссылки точно так, как он был введен. Когда одна и та же ссылка повторяется (представьте, что вы постоянно слышите «нажмите здесь, нажмите здесь, нажмите здесь»), создается хаос, вследствие чего пользователи могут запутаться. Они должны понимать, куда перенаправляет их ссылка и почему они должны на нее нажимать. Такой контекст обеспечивается с помощью описательных ссылок.
  • Не следует использовать веб-адреса и URL, так как они не считаются информативными. Программа чтения с экрана читает каждую букву отдельно. Вместо этого сделайте текст описательным.
  • Открытие ссылок в новом окне может дезориентировать. Используйте их по минимуму. Сообщайте пользователям, если используете новое окно.

Список и таблицы

Позвольте инструментам, с помощью которых вы создаете содержимое, сделать всю работу. Используйте маркеры позиции, нумерованные списки и инструменты таблицы в редакторе содержимого. Или сверьтесь с источником и используйте правильные теги HTML.

Списки

Правильно сформированные списки с маркерами (<ul>) позволяют пользователям программы чтения с экрана узнать о том, как много элементов в маркированном списке.

Правильно сформированные списки с номерами (<ol>) позволяют пользователям программы чтения с экрана узнать о том, как много элементов в нумерованном списке, и прочитать номер каждого элемента.

Таблицы

По возможности используйте списки вместо таблиц! Вы можете сделать таблицу со специальными возможностями, но для навигации по ней пользователи программ чтения с экрана должны знать дополнительные команды, вводимые с клавиатуры, и понимать их.

Используйте заголовки столбцов (<th>). Это позволяет программе чтения с экрана объявлять название столбца для каждой ячейки, по мере того как пользователь переходит по таблице. Это позволяет пользователю узнать контекст содержимого каждой ячейки. Выбирая название столбца и содержимое ячейки, учитывайте, как будет читаться каждая ячейка.

Никогда не используйте таблицы для визуального оформления содержимого.

Пример таблицы со специальными возможностями


Команды, вводимые с клавиатуры

Существуют мировые стандарты для команд, вводимых с клавиатуры, в рамках веб-содержимого. Например, можно нажать клавишу Tab, чтобы компьютер перевел фокус на следующую кнопку. Нет необходимости это описывать. Список общих команд можно найти в кратком справочнике по клавиатурным командам JAWS.

Нередко разработчикам приходится создавать оригинальные команды клавиатуры для своих продуктов. Например, разработчики Blackboard Collaborate создали оригинальные команды клавиатуры для включения и выключения микрофона. Укажите такие оригинальные команды клавиатуры в своих темах.

Инструкции по использованию команд мыши и клавиатуры отличаются друг от друга и не должны помещаться в один раздел. Если команды для Mac отличаются от команд для ПК, в разделе, посвященном клавиатуре, используйте формат двух предложений.

Пример 1

По умолчанию после завершения настройки ваше видео будет скрыто, а звук отключен. Нажмите значки микрофона и камеры, чтобы полноценно участвовать в собрании.

Чтобы включить или отключить микрофон с клавиатуры, нажмите клавиши Alt + M. Нажмите Alt+C, чтобы включить или отключить камеру.

Пример 2

Когда вы предоставляете общий доступ к презентации, появляются кнопки просмотра, с помощью которых можно переходить от одного слайда к другому.

Чтобы перейти к следующему слайду с помощью клавиатуры, нажмите клавиши Alt+Page Down. Нажмите Alt + Page Down, чтобы вернуться. На компьютере Mac нажмите Alt + Fn + стрелка вверх и Alt + Fn + стрелка вниз.


Видео

Видео должны содержать субтитры. Чтобы узнать подробнее, см. раздел о добавлении субтитров к видео.