Formato alternativo versione tradotta

Questo formato alternativo fornisce una versione tradotta automaticamente del contenuto originale in 50 lingue. Sono supportati documenti PDF, Word, PowerPoint e HTML.

La precisione varia in base al tipo di linguaggio utilizzato nel documento, ad esempio linguaggio tecnico, struttura delle frasi complessa o espressioni colloquiali legate a un territorio specifico.

Perché usare il formato alternativo versione tradotta?

Il formato alternativo versione tradotta è un’ottima soluzione per i contenuti che non sono scritti nella lingua madre dell’utente. La versione tradotta è una risorsa ideale per fare un confronto con il documento originale quando si è bloccati o si hanno difficoltà a comprendere.

In quali lingue è disponibile il formato alternativo versione tradotta?

Al momento, la versione tradotta è disponibile nelle lingue seguenti:

  • Afrikaans
  • Albanese
  • Amarico
  • Arabo
  • Armeno
  • Azero
  • Bengali
  • Bosniaco (alfabeto latino)
  • Bulgaro
  • Catalano
  • Cinese semplificato
  • Cinese tradizionale
  • Croato
  • Ceco
  • Danese
  • Dari
  • Olandese
  • Inglese
  • Estone
  • Finlandese
  • Francese
  • Francese (Canada)
  • Georgiano
  • Tedesco
  • Greco moderno
  • Gujarati
  • Haitiano
  • Hausa
  • Ebraico
  • Hindi
  • Ungherese
  • Islandese
  • Indonesiano
  • Italiano
  • Giapponese
  • Kannada
  • Kazako
  • Coreano
  • Lettone
  • Lituano
  • Macedone
  • Malese
  • Malayalam
  • Maltese
  • Mongolo
  • Norvegese (Bokmål)
  • Pashtu
  • Persiano (Farsi)
  • Polacco
  • Portoghese
  • Romeno
  • Russo
  • Serbo (alfabeto latino)
  • Singalese
  • Slovacco
  • Sloveno
  • Somalo
  • Spagnolo
  • Spagnolo (Messico)
  • Swahili
  • Svedese
  • Tagalog
  • Tamil
  • Telugu
  • Thailandese
  • Turco
  • Ucraino
  • Urdu
  • Uzbeco
  • Vietnamita
  • Gallese

Attualmente il formato alternativo versione tradotta non supporta le seguenti lingue:

  • Bosniaco (alfabeto cirillico)
  • Serbo (alfabeto cirillico)