קבל גישה למידע הדרוש, בדרך הדרושה.

האם ניגשת אי פעם לתוכן שהיה קשה לקריאה, או שהצטערת שאינו מופיע בתבנית אחרת? כעת, אם בית הספר שלך משתמש ב-Blackboard Ally, באפשרותך להוריד תבניות חלופיות ישירות מאתר האינטרנט.

תבניות חלופיות מספקות הזדמנות גדולה יותר עבור כולם לגשת למידע הדרוש להם באופן שבו הם זקוקים לו או רוצים אותו. 

תבניות חלופיות אינן מיועדות אך ורק לקבוצת אנשים. תבניות חלופיות מועילות לכולם.. לדוגמה, אולי יש לך חומר קריאה רב וזה מפעיל לחץ על העיניים שלך, או שאולי אתה מעדיף להאזין. האזן לתבנית שמע של הקובץ במקום זאת.

אל תיצמד לתבנית אחת בלבד! השתמש במספר תבניות רב ככל שתרצה. לדוגמה, אם התוכן אינו בשפה הראשונה שלך, אתה יכול לעקוב אחריו ב-ePub כשאתה מאזין לקובץ השמע. כל זאת מהנוחות של בית הקפה האהוב עליך או בדרכים.

בחר את התבנית, או את התבניות, שמתאימות במידה הרבה ביותר לצרכיך.

על-ידי הורדת תבנית חלופית, אתה מסכים לתנאי השירות. בחר את הקישור לתנאי השירות בלוח ההורדה כדי לקבל מידע נוסף.

מציאת 4 תבניות חלופיות באינטרנט של Ally


מצא את התבניות החלופיות הזמינות

Ally יוצרת תבניות חלופיות של דפי אינטרנט וקבצים בהתבסס על התוכן המקורי. לדוגמה, אם התוכן המקורי הוא PDF‏, Ally יוצרת תבניות שמע, ברייל אלקטרוני ופרסום אלקטרוני של אותו תוכן. תבניות אלה הופכות לזמינות עם התוכן המקורי כך שהכל נמצא במיקום נוח אחד.

התבניות החלופיות שנוצרו תלויות בסוג התוכן המקורי. אם אינך רואה אפשרות להורדת תבניות חלופיות, Ally אינה מופעלת עבור אתר אינטרנט זה או שהקובץ אינו בעל סוג תוכן נתמך.

חפש את הסמל הורד תבניות חלופיות. תמצא את הסמל בצד ימין או לרוחב החלק התחתון של הדף. 

בחר תבנית עבור הדף השלם או עבור קבצים נפרדים בדף. מופיעה רשימת תבניות זמינות שניתן לבחור מתוכן.

אם לא מופיעים קבצים בדף, כל מה שאתה רואה זה את התבניות החלופיות הזמינות עבור הדף.

מדריך לתבניות חלופיות


באיזו תבנית עליי להשתמש?

אינך בטוח איזו תבנית עליך להוריד? אפשר לנו לסייע לך להחליט. טבלה זו מציגה במבט חטוף את התבניות הטובות ביותר עבור הצרכים השונים שלך.

ייתכן שלא תראה כל תבנית חלופית ברשימת האפשרויות שלך להורדה. התבניות שנוצרו תלויות בסוג התוכן המקורי.

יתרונות של תבניות חלופיות
הצרכים שלך ברייל אלקטרוני שמע PDF‏, OCR PDF‏, מתויג HTML‏, Semantic ePub גרסה מתורגמת BeeLine Reader
התאמת טקסט, גופן וצבע רקע         כן כן    
התאמת מהירות של הפעלת שמע   כן            
נסיעה לעבודה   כן כן כן   כן כן כן
נסיעה לעבודה, נהיגה   כן            
העתקה, הדבקה וחיפוש     כן כן כן כן כן  
תבנית מתאימה להתקן, בעלת כושר תגובה         כן כן   כן
הדגשה, רישום הערות ויצירת סימניות     כן כן   כן    
מכשיר נייד   כן     כן כן   כן
מצב לא מקוון כן כן כן כן כן כן כן כן
מעדיף האזנה   כן            
מעדיף קריאה כן   כן כן כן כן כן כן
הדפסה כן   כן כן כן כן כן  
טקסט לדיבור עם התאמת מהירות     כן כן כן כן    
שפה שונה             כן  

שמע

השמע החלופי קורא בקול רם את הטקסט בתוכן המקורי. זה כולל גם תיאורים חלופיים עבור תמונות, אם סופקו.

תבנית השמע נשמרת כ-MP3. קובצי MP3 הם קובצי קול דחוסים באיכות גבוהה שניתן להפעיל בכל מחשב או מכשיר נייד.

הפעלת תבניות שמע נכשלת אם המסמך המקורי כולל יותר מ-100,000 תווים.

למה להשתמש בשמע?

שמע לא רק מועיל לאנשים בעלי לקויות ראייה, אלא גם יכול להגדיל את הלמידה, כפי שמחקר הוכיח (Boyle et al., 2003).

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, שמע הוא אפשרות טובה.

  • אתה מעדיף להקשיב מאשר לקרוא.
  • אתה תלמיד שמיעתי.
  • אתה רוצה לקרוא ולהאזין לתוכן בו-זמנית.
  • יש לך חומר קריאה רב והעיניים שלך מתעייפות.
  • אתה קורא בזמן הנסיעות לעבודה.
  • אתה לא רוצה, או לא יכול, לסחוב איתך חומרים מודפסים בשום מקרה.
  • יש לך לקות ראייה.
  • אתה רוצה להתאים את מהירות השמע.

    רוב הנגנים מאפשרים לך להתאים את מהירות ההשמעה. לדוגמה, Windows Media player‏, VIC‏, Audacity ו-iTunes.

שפת השמע

Ally מזהה את שפת התוכן המקורי ובוחרת שפה מתאימה עבור קובץ תבנית השמע. אם אינך רוצה את התוכן המקורי בשפה שונה, נסה את תבנית 'גרסה מתורגמת'.

אלה השפות הזמינות:

  • ערבית נקבה
  • סינית, מנדרינית נקבה
  • דנית נקבה
  • הולנדית נקבה
  • אנגלית (ארה"ב) נקבה
  • אנגלית (בריטניה) נקבה
  • אנגלית (אוסטרלית) נקבה
  • אנגלית (ניו זילנד) נקבה
  • אנגלית (הודו) נקבה
  • אנגלית (דרום אפריקנית) נקבה
  • אנגלית (וולשית) זכר
  • צרפתית נקבה 
  • צרפתית (קנדית) נקבה
  • גרמנית זכר
  • הינדי נקבה
  • איסלנדית נקבה
  • איטלקית נקבה
  • יפנית זכר
  • קוריאנית נקבה
  • נורבגית (ספרותית) נקבה
  • פולנית נקבה
  • פורטוגזית (ברזילאית) נקבה
  • פורטוגזית (פורטוגל) נקבה
  • רומנית נקבה
  • רוסית נקבה
  • ספרדית (אירופית) זכר
  • ספרדית (אמריקנית) נקבה
  • ספרדית (מקסיקנית) נקבה
  • שוודית נקבה
  • טורקית נקבה
  • וולשית נקבה

ברייל אלקטרוני

התבנית החלופית של ברייל אלקטרוני יוצרת קובץ BRF שניתן לקרוא בתצוגת ברייל ניתנת לרענון (RBD), בהתקני קריאת ברייל אחרים או בתוך תוכנת ברייל כמו Duxbury. 

חשוב על תצוגת ברייל ניתנת לרענון (RBD) כעל מחשב ללא צג. רוב תצוגות הברייל הניתנות לרענון יכולות להתחבר לאינטרנט, ליצור מסמכים, לגשת ללוח שנה ולבצע את רוב הפונקציונליות הבסיסית שמספק מחשב. תצוגות ברייל ניתנות לרענון עשויות להיות התקן עצמאי. הן יכולות גם להתחבר לטלפון חכם, iPad או מחשב נייד. רוב תצוגות הברייל הניתנות לרענון מוגבלות לקריאת שורה אחת של ברייל בכל פעם. 

צפה בסרטוני וידאו אלה לקבלת מידע נוסף.

למה כדאי להשתמש בברייל אלקטרוני?

בעוד ששמע מצוין עבור הבנת קריאה, אלה שקוראים ברייל זקוקים לקצבי אוריינות גבוהים יותר בממוצע (המאמר 'יתרונות הברייל'). בעזרת ברייל, משתמשים בעלי ליקויי ראייה יכולים לדעת את האיות, הניקוד והעיצוב של טקסט בדף.

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, ברייל אלקטרוני הוא אפשרות טובה.

  • יש לך לקות ראייה.
  • אתה מכיר ברייל.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • אתה רוצה לקרוא ולהאזין לתוכן בו-זמנית.

ePub

החלופה של ePub יוצרת קובץ פרסום דיגיטלי שניתן להציג במכשירים ניידים. קובצי ePub ניתנים להזרמה מחדש. ניתן להזרמה מחדש פירושו שהתוכן המוצג מתאים את עצמו אוטומטית להתקן שבו הוא מוצג.

להלן מספר אפליקציות מוצעות עבור ePubs.

למה כדאי להשתמש ב-ePub?

ePub הוא רב עוצמה. בעזרתו קוראים יכולים לרשום הערות, להדגיש תוכן, להתאים טקסט ורקע ובמקרים מסוימים, להשתמש בטקסט לדיבור.

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, ePub הוא אפשרות טובה.

  • אתה רוצה להתאים את גודל הגופן ואת צבע הרקע.
  • אתה רוצה להדגיש את התוכן, לרשום הערות ולסמן דפים חשובים בסימניות.
  • אתה רוצה להיות מסוגל להעתיק, להדביק ולחפש טקסט.
  • אתה רוצה להשתמש בטקסט לדיבור ולהתאים את מהירות הדיבור.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • אתה קורא בזמן הנסיעות לעבודה.

Semantic HTML

מהו Semantic HTML? תגים ורכיבים - כגון רכיב blockquote, פסקה וכותרות עליונות - מתווספים כדי להוסיף משמעות לדף. תגים ורכיבים אלה מסייעים למשתמשי קורא מסך עם מבנה תוכן טוב.

Semantic HTML מוצג בדפדפן ומתאים להתקן שבו אתה מציג אותו.

Semantic HTML זמין באופן לא מקוון במכשיר הנייד שלך, אם אינך סוגר את הדפדפן.

למה כדאי להשתמש ב-Semantic HTML?

Semantic HTML הוא אידיאלי כאשר לתוכן יש פריסות מורכבות.

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, Semantic HTML הוא אפשרות טובה.

  • אתה רוצה להתאים את גודל הגופן ואת צבע הרקע.
  • אתה רוצה להדגיש את התוכן, לרשום הערות ולסמן דפים חשובים בסימניות.
  • אתה רוצה להיות מסוגל להעתיק, להדביק ולחפש טקסט.
  • אתה רוצה להשתמש בטקסט לדיבור ולהתאים את מהירות הדיבור.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • אתה משתמש בקורא מסך.

OCR PDF

OCR מציין זיהוי תווים אופטי. החלופות של OCR PDF נוצרות כאשר התוכן המקורי הוא PDF של תמונה. טכנולוגיית OCR מנתחת את התוכן וממירה את התמונה לטקסט ניתן לחיפוש.

איכות ההמרה תלויה באיכות התוכן המקורי. אם קשה לנתח את התוכן, עשויות להיות שגיאות.

למה כדאי להשתמש ב0-OCR PDF?

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, OCR PDF הוא אפשרות טובה.

  • אתה רוצה להיות מסוגל להעתיק, להדביק ולחפש טקסט.
  • אתה רוצה להשתמש בטקסט לדיבור ולהתאים את מהירות הדיבור.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • אתה קורא בזמן הנסיעות לעבודה.
  • אתה משתמש בקורא מסך.

PDF מתויג

חלופה של PDF מתויג משתמשת בתגים ורכיבים - כגון רכיב blockquote, פסקה וכותרות עליונות - כדי להוסיף משמעות לדף. היא מסייעת למשתמשי קורא מסך עם מבנה תוכן טוב.

למה כדאי להשתמש ב-PDF מתויג?

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, PDF מתויג הוא אפשרות טובה.

  • אתה רוצה להיות מסוגל להעתיק, להדביק ולחפש טקסט.
  • אתה רוצה להשתמש בטקסט לדיבור ולהתאים את מהירות הדיבור.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • אתה קורא בזמן הנסיעות לעבודה.
  • אתה משתמש בקורא מסך.

שאלות נפוצות בנוגע לגרסה מתורגמת


תבנית חלופית של גרסה מתורגמת

תבנית חלופית זו מספקת גרסה בתרגום מכונה של התוכן המקורי ל-50 שפות שונות בסך הכל. קיימת תמיכה במסמכי PDF‏, Word‏, Powerpoint ו-HTML.

הדיוק משתנה ותלוי בסוג השפה הנמצאת בשימוש במסמך. לדוגמה, אם יש שפה טכנית רבה, מבנה משפטים מורכב וביטויים דיבוריים מקומיים.

למה כדאי להשתמש בתבנית החלופית של גרסה מתורגמת?

התבנית החלופית של גרסה מתורגמת מצוינת עבור תוכן שאינו בשפה הראשית. הגרסה המתורגמת היא המשאב האידיאלי להשוואה עם המסמך המקורי כשאתה נתקע או מתקשה להבין.

באילו שפות זמינה התבנית החלופית של הגרסה המתורגמת?

הגרסה המתורגמת זמינה כעת בשפות הבאות:

  • אפריקאנס
  • אלבנית
  • אמהרית
  • ערבית
  • ארמנית
  • אזרבייג'אנית
  • בנגלית
  • בוסנית - לטינית
  • בולגרית
  • קטלאנית
  • סינית - פשוטה
  • סינית - מסורתית
  • קרואטית
  • צ'כית
  • דנית
  • דארי
  • הולנדית
  • אנגלית
  • אסטונית
  • פינית
  • צרפתית
  • צרפתית (קנדה)
  • גאורגית
  • גרמנית
  • יוונית, מודרנית
  • גוג'ראטי
  • האיטית
  • האוסה
  • עברית
  • הינדי
  • הונגרית
  • איסלנדית
  • אינדונזית
  • איטלקית
  • יפנית
  • קאנדה
  • קזחית
  • קוריאנית
  • לטבית
  • ליטאית
  • מקדונית
  • מלאית
  • מליאלאם
  • מלטזית
  • מונגולית
  • נורבגית ספרותית
  • פאשטו
  • פרסית
  • פולנית
  • פורטוגזית
  • רומנית
  • רוסית
  • סרבית - לטינית
  • סינהלה
  • סלובקית
  • סלובנית
  • סומלית
  • ספרדית
  • ספרדית (מקסיקו)
  • סוואהילית
  • שבדית
  • טגלוג
  • טמילית
  • טלוגו
  • תאילנדית
  • טורקית
  • אוקראינית
  • אורדו
  • אוזבקית
  • ויאטנמית
  • וולשית

תמיכה עבור השפות הבאות בתבנית החלופית של הגרסה המתורגמת אינה זמינה:

  • בוסנית (קירילית)
  • סרבית (קירילית)

Ally BeeLine Reader


BeeLine Reader

BeeLine Reader הופך את הקריאה על המסך לקלה ומהירה יותר. במקום להשתמש בטקסט שחור רגיל, BeeLine Reader מציג טקסט באמצעות גוון צבע עדין שעוזר למשוך את עינך בזמן הקריאה. תבנית תצוגה זו התקבלה על-ידי האו"ם ומשמשת קוראים ב-120 מדינות בכל רחבי העולם.

מידע נוסף על אתר האינטרנט של BeeLine Reader

למה כדאי להשתמש ב-BeeLine Reader?

טכניקת גוון הצבע של BeeLine Reader לא רק מגבירה את מהירות הקריאה, אלא גם משפרת את המיקוד. BeeLine Reader פופולרי בקרב תלמידי לימודי הסמכה ותלמידים בוגרים בעלי עומסי קריאה כבדים. זה כולל תוכניות כגון משפטים, רפואה ומדעי הרוח. הגישה של BeeLine Reader גם מועילה לאנשים בעלי דיסלקציה, ADHD, לקות ראייה וכל אחד שעשוי להתקשות במעקב חזותי או במיקוד חזותי.

אולי זה מזכיר לך את עצמך. אם כן, BeeLine Reader הוא אפשרות טובה.

  • אתה קורא הרבה על המסך ומצטער שאינך יכול לקרוא בקלות ובמהירות רבה יותר.
  • אתה קורא בזמן הנסיעה לעבודה ומתקשה לקרוא בסביבה זו.
  • אתה מעדיף לקרוא.
  • יש לך חומר קריאה רב והעיניים שלך מתעייפות.
  • אתה קורא עד שעות הלילה המאוחרות, כשהעיניים שלך עייפות.
  • אתה רוצה להיות מסוגל לקרוא את התוכן מהר יותר.
  • אתה חווה דיסלקציה, ADHD או לקות ראייה.
  • אתה מתקשה עם מעקב חזותי או מיקוד חזותי.