Esta información solo se aplica a la experiencia Original.

El editor de paquetes de idioma permite que los usuarios vean los paquetes de configuración regional junto a un idioma de referencia y traduzcan el paquete de idioma copiado, cadena tras cadena de texto. Por ejemplo, si un usuario que habla español y gallego desea crear un paquete de idioma gallego, puede elegir el español o el portugués como idioma de referencia al crear este paquete. El idioma de referencia se utiliza como guía para traducir los paquetes de configuración regional.

Los usuarios pueden editar cualquier paquete de idioma que se haya importado o copiado. Los paquetes de idiomas compatibles, que se incluyen con Blackboard Learn, no se pueden editar. Deben copiarse y usarse como idioma de referencia para crear un nuevo paquete de idiomas.

Copie un paquete de idioma existente antes de utilizar el editor de paquetes de idioma para editarlo. Los cambios en un paquete de idioma existente pueden provocar errores en el sistema. Antes de usar el editor de paquetes de idiomas, consulte Creación de un paquete de idiomas nuevo del texto de interfaz de usuario.


Cómo utilizar el editor de paquetes de idiomas

Un paquete de idioma consta de varios archivos *.properties. Estos archivos están vinculados a elementos específicos de la interfaz de usuario de Blackboard Learn, como el libro de direcciones y el calendario. Estos archivos de propiedades también se suelen denominar paquetes de configuración regional. El primer paso para utilizar el editor de paquetes de idioma consiste en determinar qué paquete de configuración regional se debe modificar.

Cuando se abre un paquete de configuración regional en el editor de paquetes de idioma, aparecen dos columnas: Idioma de referencia y Editar texto. En la columna Idioma de referencia aparece todo el código del paquete de configuración regional. El contenido de esta columna no se puede editar y no se modifica al traducir el paquete de configuración regional. En la columna Editar texto aparece la parte editable de la cadena de texto, también denominada mensaje de texto. Todos los cambios en el paquete de configuración regional se realizan en la columna Editar texto.

Los usuarios deciden si desean que los comentarios aparezcan o no en el idioma de referencia. Los comentarios son notas dentro de un paquete de configuración regional que proporcionan información adicional acerca de una cadena de texto o de un grupo de cadenas de texto. Pueden ofrecer algo de contexto acerca del uso de la cadena en la aplicación, lo que puede resultar de utilidad para los traductores.

El idioma del texto de la columna Editar texto corresponde al paquete de idioma que se está editando. El idioma predeterminado del sistema es el predeterminado de forma automática para la columna Idioma de referencia. No obstante, el usuario puede cambiarlo en todo momento.

Por ejemplo, una institución desea crear un paquete de idioma nuevo que se parezca al paquete de idioma español. Para realizarlo, copie el paquete de idioma español y ábralo en el editor de paquetes de idioma. El contenido de la columna Idioma de referencia aparece de forma automática en el idioma predeterminado del sistema. El contenido de la columna Editar texto aparece en español. El idioma de referencia se puede cambiar a francés o a cualquier otro idioma del sistema en la parte superior de la página.


Cadenas

Los paquetes de configuración regional help.properties contienen cadenas que pueden resultar útiles para proporcionar información a los profesores. A continuación, puede ver dos tipos importantes de cadenas incluidas en este paquete de configuración regional:

...help=
Esta cadena se puede utilizar para introducir una breve descripción de la página que aparece en la parte superior.

...help.extended=

Esta cadena se puede utilizar para introducir texto de ayuda adicional sobre la página. Este texto aparece en una ventana independiente cuando el usuario selecciona Más ayuda.